Archivi categoria: Eugène Labiche teatro

Io: Labiche e la commedia dell’egoismo

Il presente articolo è tratto da L’Unità, 01 aprile 1996. L’autrice è Maria Grazia Gregori. In scena in Italia (al Teatro Stabile di Genova) per la prima volta (quasi centocinquant’anni dopo essere stato scritto), Io, titolo italiano che traduce il … Continua a leggere

Pubblicato in Eugène Labiche teatro | Contrassegnato , , | Lascia un commento

Un giovane frettoloso (Un jeune homme pressé)

Parliamo del vaudeville in un atto Un giovane frettoloso. Il giovane in questione si chiama Dardard; è guascone di nascita e spaccone di carattere. Un giorno, o meglio, una sera, che se ne sta seduto, senza pensar male, in uno … Continua a leggere

Pubblicato in Eugène Labiche teatro | Contrassegnato , , , , | Lascia un commento

L’affare della Rue de Lourcine e l’ingiunzione del distillatore

Il presente articolo è tratto dal quotidiano La Presse, 11 novembre 1879. L’autore è sconosciuto. La traduzione è mia. Alcuni giorni fa, mentre andava in scena L’affare della Rue de Lourcine al Teatro del Palais-Royal, i direttori della sala hanno … Continua a leggere

Pubblicato in Eugène Labiche teatro | Contrassegnato , , , , | Lascia un commento

Il valore dell’opera di Eugène Labiche

Nel suo studio incentrato sul teatro di Labiche, e presentato nel 1996 nell’ambito del V congresso dell’Università di Murcia sui diversi approcci al testo letterario, l’autore e attore teatrale Juli Leal espone le sue considerazioni per quanto riguarda la qualità … Continua a leggere

Pubblicato in Eugène Labiche teatro | Contrassegnato , , , , , | Lascia un commento

Discorso in risposta a Labiche dopo la sua accoglienza all’Académie-Française

Il presente testo è un frammento del discorso tenuto da John Lemoinne il 25 novembre 1880 dopo la nomina di Eugène Labiche a membro dell’Académie-Française. La traduzione è mia. Un re di Spagna, Filippo II, dall’alto del suo palazzo, osservava … Continua a leggere

Pubblicato in Eugène Labiche teatro | Contrassegnato , , | Lascia un commento

Un passo nel crimine (dichiarazioni di registi e attori)

Le citazioni seguenti sono tratte dal dossier pedagogico della pièce di Eugène Labiche Un passo nel crimine, allestita e portata in tournée in Francia nel 2010 da Jean-Louis Benoit. La traduzione è mia. Labiche è crudele, denuncia l’ipocrisia, la vigliaccheria … Continua a leggere

Pubblicato in Eugène Labiche teatro | Contrassegnato , , , | Lascia un commento

Il viaggio del Signor Perrichon di Labiche: intreccio e personaggi

Il presente testo è tratto da Le voyage de Monsieur Perrichon, mise en scène et commentaires de André Barsacq, Éditions du Seuil, Paris 1954, pp.13-19. La traduzione è mia. Le immagini sono tratte dal volume stesso. L’intreccio Nel suo trattato … Continua a leggere

Pubblicato in Eugène Labiche teatro | Contrassegnato , , , | Lascia un commento

Il più felice dei tre a Londra

Il presente articolo è tratto dal quotidiano The Guardian, 11 aprile 2000. L’autrice è Lyn Gardner. La traduzione è mia (Courtesy of Guardian News and Media Ltd). The Threesome di Labiche al Lyric Theatre di Hammersmith. Nelle farse ottocentesche di … Continua a leggere

Pubblicato in Eugène Labiche teatro | Contrassegnato , , , , | 1 commento

L’amore dell’arte, Labiche allestito in Italia nel 1909

Il presente articolo di critica è tratto dal volume Il teatro in Italia nel 1909, pp. 334-335. L’autore è il giornalista Domenico Oliva. Si cominciò con un aperitivo di Labiche, L’Amore dell’arte. Possibile che del Labiche non resti altro, almeno … Continua a leggere

Pubblicato in Eugène Labiche teatro | Contrassegnato , , , , , | Lascia un commento

La grammatica di Labiche: recensione e cronistoria della sua composizione

Il presente articolo è tratto dal quotidiano Le Temps, 29 luglio 1867. L’autore è Francisque Sarcey. La traduzione è mia. La grammatica è uno di quei graziosi vaudeville in cui Labiche eccelle: un’idea di commedia, allegramente spinta all’assalto, tipi autentici … Continua a leggere

Pubblicato in Eugène Labiche teatro | Contrassegnato , , , , | Lascia un commento